英国论文代写:化学污染的生物处理方法
英国论文代写:化学污染的生物处理方法
空气污染的生物处理依赖于需氧微生物,其同时供应废气中的无机和有机化合物。污染物被微生物转化为水,盐和二氧化碳。该处理基于处理包括浓度低于1000mg / m 3的烃的气流,并且气体的温度为10至43℃。生物过滤器用于去除受污染的地下水和土壤中的蒸汽。
生物过滤器是最便宜和最简单的生物处理方法。它的主要成分是树皮,石南花,泥炭,堆肥和土壤床。生物过滤床中的材料提供微生物,其降解通过它的气体的污染物。生物过滤器中的大多数单元类似于塔,其被设计为密封的垂直容器。应谨慎控制气体和湿度的流入。气体应充满水蒸气,无尘,温度为10至40°C。
生物洗涤器由废水处理和空气污染控制技术组成,包括生物处理和洗涤盆。氧气和废气在洗涤器中连续吸收到水中。在盆地单元中,生物氧化发生在废水处理厂的活化池中。当生物降解产物损害生物滤池时,使用生物洗涤器。生物洗涤器用于消除氯化有机物。
英国论文代写:化学污染的生物处理方法
The biological treatment of the air pollution relies on aerobic microorganisms that feed both on inorganic and organic compounds in the waste gas. The pollutants are converted into water, salts and carbon dioxide by the microbes. The treatment is based on treating the gas streams including hydrocarbons at a concentration below 1000 mg/m3, and the temperature of the gas would be 10 to 43 °C. Biofilters are used in removing vapors from polluted groundwater and soil.
The biofilter is the least expensive and simplest method of biological treatment. Its main component is tree bark, heather, peat, a bed of compost and soil. The material in biofilter bed supplies a microorganism that degrades the pollutants of gasses passing through it. Most of the units in biofilter resemble towers which are designed as a sealed vertical container. The inflow of gas and humidity should be controlled carefully. The gas should be saturated with water vapor, dust free and be at the temperature of 10 to 40 °C.
A bioscrubber consist of wastewater treatment and air pollution control technologies and consist of a biological treatment and scrubber basin. The oxygen and waste gasses are absorbed continuously into the water in the scrubber. In the basin unit, the biological oxidation takes places which are the activated basin of the wastewater treatment plant. The bioscrubbers are used when the biological degradation products harm the biofilter bed. Bioscrubbers are used to eliminate chlorinated organic.