美国论文代写密歇根州立大学:LV品牌
美国论文代写密歇根州立大学:LV品牌
在为客户提供尖端设计和精美展示时,LV不遗余力。视觉营销的基本原则,如简单的装饰,重复的模式,以及对优惠的偏好,是LV用于商店装饰的一些策略。世界上任何一家LV商店都会散发出与品牌相关的精致。该公司不仅利用这种视觉享受吸引顾客到其商店,而且还充分利用它们将自己描绘成一个年轻,现代和引人入胜的品牌。除了商店,LV以其视觉营销活动而闻名,最近的一个是庆祝会标。人们还可以看到在全球大多数LV商店中使用华丽的道具,如金属气球,手工艺品和高雅装饰的人体模型。该公司认识到世界各地客户的口味和偏好的具体情况,并相应地迎合他们。有充分的理由说明为什么商店只在品味和优雅方面保持相似性,但从不设计。虽然英国黄金地段的商店渗透了该国时尚界所要求的精致程度,但亚洲的商店却因其华丽而多样化的前景而备受赞誉。
美国论文代写密歇根州立大学:LV品牌
When it comes to engaging customers with cutting edge designs and brilliant displays of the same, LV leaves no stone unturned. The basic principles of visual merchandising, like simplistic décor, repetition of patterns, and preference of the odds over the evens are some of the tactics that are used by LV for its store decorations. Any LV store in the world oozes the same finesse and refinement that one would associate with the brand. The company not only uses such visual delights to attract customers to its stores, but also makes the best out of them to portray itself as a young, modern and engaging brand. Other than stores, LV is known for its visual merchandising campaigns, the most recent one being Celebrating Monogram. One can also see the utilization of flamboyant props like metallic balloons, artefacts and tastefully adorned mannequins in most LV stores located across the globe. The company recognizes the specifics in taste and preference of its clients in varied parts of the world and caters to them accordingly. There is good reason as to why the stores only retain their similarity in the matters of taste and elegance, but never design. While outlets in prime locations in the UK ooze the sophistication that is demanded from the fashion scene in the country, the ones in Asia are adored for their flamboyant and versatile outlook.